Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Ĉiuj tradukoj

Serĉu
Ĉiuj tradukoj - tsegelidu

Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo

Rezultoj 1 - 3 de proksimume 3
1
142
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Greka Τελικά θα σε δω πριν φύγεις ή θα με απογοητεύσεις πάλι;
Τελικά θα σε δω πριν φύγεις ή θα με απογοητεύσεις πάλι; Ωραίος φίλος είσαι βρε, ελπίζω να κανονίσεις κάτι αλλιώς δεν ξέρω κι εγώ τι θα σου κάνω,θα έρθω στο νησί και θα γίνει πόλεμος.
se pare ca prietena mea nu m-a uitat :) ma poate ajuta cineva?
Τελικα θα σε δω πριν φυγεισ,η θα με απογοιτευσεισ παλι?ορεοσ φιλοσ εισαι βρε ελπιζω να κανονεισεισ κατι αλιοσ δεν ξερω και εγω τι θα σου κανω,θα ερθω στο νηση και θα γινει πολεμοσ"
B.C:"

Kompletaj tradukoj
Rumana să te văd înainte să pleci
62
Font-lingvo
Greka Μπορείς να μου πεις σε παρακαλώ αν έκανα κάτι;Αν...
Μπορείς να μου πεις σε παρακαλώ αν έκανα κάτι;Αν ναι τότε γιατί δεν μου λες τις;

Kompletaj tradukoj
Angla Have I done something wrong?
Rumana Poţi să-mi spui...
16
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Rumana frumoasa mea ce faci
frumoasa mea ce faci

Kompletaj tradukoj
Greka Όμορφη μου, τι κάνεις;
1